| 诗文 |
《哨兵·晚课(外一首)》诗歌选 |
| 释义 |
《哨兵·晚课(外一首)》诗歌选哨兵晚课(外一首) 每晚我都会沿着荆江大堤,走上 两个多小时。如古人,慢慢地 领受自然的教诲和恩赐。我喜欢 看长江,磨亮平原上的暮霭。也是 慢慢地。但那种古老的光芒, 并不能照亮我见过的村庄和县城 仅能照亮河流本身。仿佛隐士泼墨, 留白,照不亮山水 世界,唯见自己的心 而我懒得去琢磨那点儿快要失传的手艺, 几个故交大多住在临江的直辖市, 或省会。只有我还在城外的黑地里 赶路,却喜欢为过往的夜船感动—— 我相信每盏舱灯下,都坐着 我的友人,每只船尾也都飞舞 惜别的手臂。只是怕惊扰我 才趁着夜色,慢慢地 走了 父亲的老胃病 赤脚医生写的字,比医术 还要糟糕:关于胃癌的字母 C,潦草成了拼音O,仿佛妈妈 惊慌的嘴唇。但你从没信任过 县医院的诊断书,如小知识分子 怀疑世界的权威和真理——上有老, 下有小,还是一所中学的校长, 谁敢,让中年男人,就此撒手, 而去?在下属和我们面前, 父亲总是敢作敢当,像老混混。 之后。清算好与朋友们的往来 和人间的债务,父亲才肯去 武汉,看老教授——多谢省城的 内窥镜,厘清了县城的荒诞和 滑稽;谢天谢地,你逃脱 审判,依然是父亲。 所以,你嫡传给我美德,也给了我 一只坏胃。两年后,我被一个女人弄伤 肺腑,喝破了胃的五分之四。唉, 父亲!我该怎样说起这家族的 遗传病?我和你一样, 无力享用人间的美酒与 甜点,更无法消化 世界的尖锐 冰冷…… (选自《芳草》2010年2期) |
| 随便看 |
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一动不动的意思,一动不动造句
- 一动不如一静是什么意思
- 一劳永逸的意思,一劳永逸造句
- 一劳永逸的释义|结构|用法|造句
- 一十九世纪末以来明代文学研究概貌
- 一千万美元的学费
- 一千零一夜
- 一千零一夜
- 一半《暮秋光年》
- 一半《被帕卡带走》
- 一半《透明的金鱼缸》
- 一半在山水,一半在寺院
- 一半明媚,一半忧伤
- 一|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 一|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
- 一厢情愿是什么意思
- 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏
- 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏
- 一友与人争而历指其短,予曰:“于十分中,君有一分不是否?”友曰:“我难说没一二分。”予曰:“且将这一二分都没了,才好责人。”
- 一友人沉雅从容,若温而不理者。随身急用之物,座客失备者三人,此友取之袖中,皆足以应之。或难以数物,呼左右取之,携中黎然在也。余叹服曰:“君不穷于所用哉!”曰:我无以用为也,此第二者,偶备其万一耳。备之心,慎之之心也,慎在备先。凡所以需吾备者,吾已先图,无赖于备,故自有备以来,吾无万一,故备常余而不用。或曰:是无用备矣。曰:无万一而犹备,此吾之所以为慎也。若恃备而不慎,则备也者,长吾之怠者也,久之必
- Concoction
- Picky
- Freudian
- Dutiful
- Health care
- Surface area
- Dishcloth
- Headphone
- Complacently
- Archly
- Subjectively
- Objectively
- Pallbearer
- Gearshift
- Out of pocket
- walking-bus
- walking dictionary
- walking dictionary/encyclopedia
- walking disaster
- walking disaster (area)
- walking disaster area
- walking encyclopedia
- walking papers
- walking-papers
- walkingpapers
- walking stick
- walkingstick
- walking-stick
- walking sticks
- walk in on
|