| 单词 |
economy class syndrome |
| 释义 |
eˈconomy class ˌsyndrome noun [uncountable] British English a serious illness in which people get blood clots because they have been sitting for a long time in a very small space on a plane 经济舱综合征 → DVTeˈconomy class ˌsyndrome nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- begets
- be/get stampeded
- be/get tarred with the same brush
- begetter
- begetting
- be getting/be going nowhere fast
- be getting nowhere fast
- be getting somewhere
- be/get togged up/out
- be/get too big for your boots
- be/get under way
- be/get under your feet
- be/get used to (doing) something
- be/get/want shot of somebody/something
- be get your marching orders
- beggar
- beggar belief
- beggar description
- beggar description/belief
- beggared
- beggaring
- beggarly
- beggar opera
- beggar-opera
- beggaropera
- Carve句子
- Dedicate句子
- Traveler句子
- Bounce句子
- Motivate句子
- Rumor句子
- Airplane句子
- Hispanic句子
- Estimated句子
- Pitcher句子
- 《雾气横江白,鸡声隔岸闻.》原诗出处,译文,注释
- 《雾浓光若昼,云驶影疑流.》原诗出处,译文,注释
- 《雾浓山后暗,日落云傍开.烟里看鸿小,风来望叶回.》原诗出处,译文,注释
- 《雾海剑仇》武侠小说鉴赏
- 《雾濛濛,风淅淅,杨柳带疏烟.飘飘轻絮满南园,墙下草芊绵》什么意思,原诗出处,注解
- 《雾码头》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《雾都孤儿·狄更斯》原文|读后感|赏析
- 《雾里山疑失,雷鸣雨未休.夕阳开一半,吐出望江楼.》原诗出处,译文,注释
- 《雾露隐芙蓉,见莲不分明.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《需》字义,《需》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《需》
- 《需,事之贼也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《需有孚,光亨,贞吉……利涉大川。》是什么意思|译文|出处
- 《需要·须要》同义词与近义词
- 《霁日青天,倏变为迅雷震电;疾风怒雨,倏变为朗月晴空.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《霁日青天,倏变为迅雷震电,疾风怒雨,倏变为朗月晴空。》是什么意思|译文|出处
|