| 单词 |
abomination |
| 释义 |
a·bom·i·na·tion /əˌbɒməˈneɪʃən $ əˌbɑː-/ noun [countable]RUDE/OBSCENE someone or something that is extremely offensive or unacceptable 极令人厌恶的人[事物] Slavery was an abomination. 奴隶制令人深恶痛绝。Examples from the Corpusabomination• His ruling may have been an abomination, but it was neither a high crime nor a misdemeanor.• To be perfectly honest, the place is an eyesore, an abomination.• I never cook with that abomination called "cooking wine."• I tried to shut out these abominations and concentrate on Marine One seat assignments.a·bom·i·na·tion nounChineseSyllable someone Corpus or something is or offensive that extremely |
| 随便看 |
- have a good root round
- have a (good) run for your money
- have a good run for your money
- have a good thing going
- have a habit of doing
- have a habit of doing something
- have a habit of doing sth
- have a hand in
- have a hand in something
- have a hand in sth
- have a hard time
- have a head for
- have a head for business
- have a head for facts
- have a head for figures
- have a head of hair
- have a heart!
- have a heart
- have a heart attack
- have a high/low/good/bad etc opinion of somebody/something
- have a high opinion of
- have a high opinion of sb
- have a high opinion of somebody
- have a high opinion of something
- have a high opinion of sth
- Tax havens句子
- Capital transfer tax句子
- Breakfast nook句子
- Fuel gas句子
- Time stamp句子
- Allocation function句子
- Disciplinary measures句子
- END line句子
- Well-content句子
- Gym shoe句子
- 《吞舟之鱼,不游枝流;鸿鹄高飞,不集污池》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《吞舟之鱼,不游枝流;鸿鹄高飞,不集污池.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《吞舟之鱼,荡而失水,制于蝼蚁者,离其居也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《吞舟之鱼,不游支流。》是什么意思|译文|出处
- 《吞舟涌海底,高浪驾蓬莱.神仙排云出,但见金银台.》原诗出处,译文,注释
- 《吞若云梦者八九于胸中.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《吟到恩仇心事涌,江湖侠骨恐无多.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《吟句》翻译|原文|赏析|评点
- 《吟君叹逝双绝句·刘禹锡》原文与赏析
- 《吟咏《蜀道难》·认识杜鹏程——毛泽东与杜鹏程谈蜀道》毛泽东诗词故事
- 《吟咏流千古,声名动四夷》什么意思,原诗出处,注解
- 《吟咏流千古,声名动四夷.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《吟咏襄阳典故》关于描写襄阳的诗词
- 《吟唱》周凌云散文赏析
- 《吟安一个字,捻断数茎须.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|