网站首页
英汉词典
英语例句
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
a fond hope/belief
释义
a fond hope/belief a fond hope/belief → a fond hope/belief at fond(5) a belief or hope that something will happen, which seems silly because it is very unlikely to happena fond hope/belief
随便看
it burns
it burns how
it burns sb
it burns sb how
it burns sb that
it burns somebody
it burns somebody how
it burns somebody that
it burns somebody that/how etc
it burns that
itc
it cannot be otherwise
it cannot be otherwise/how can it be otherwise?
it can't be helped
itch
itched
itches
itchiness
itching
itchy
itchy fingers
ITC, the
(it) cuts both ways
it cuts both ways
it'd
Antimagnetic句子
Warm-up句子
Under the pretext of句子
Flashback句子
Broking句子
Expounding句子
Deserts句子
Epileptic句子
Anaesthetized句子
New york句子
《试谈小品文》原文|赏析
《试逐微风远,聊随夏叶繁.》原诗出处,译文,注释
《试酌百情远,重觞忽忘天.》什么意思|出处|翻译|用法例释
《试问乡关何处是,水云浩荡迷南北》什么意思,原诗出处,注解
《试问卷帘人,却道“海棠依旧”》什么意思|全诗|出处|赏析
《试问如今事若何?金也消磨,谷也消磨》什么意思,原诗出处,注解
《试问岭南应不好?·却道,此心安处是吾乡.》什么意思|出处|翻译|用法例释
《试问闲愁都几许?·一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
《试马江湖》武侠小说鉴赏
《试验愈固,理愈靠实,印证愈多,理愈坚确.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
《诗·序》
《诗·臧克家》全文与读后感赏析
《诗·蒹葭》一篇,最得风人深致.晏同叔之“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”,意颇近之.但一洒落,一悲壮耳.
《诗》三百,一言以蔽之,曰思无邪。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《诗》三百,一言以蔽之,曰:思无邪。|什么意思|大意|注释|出处|译文
英汉双解词典包含236457条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 jknjw.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/6 5:44:51