| 单词 |
true-blue |
| 释义 |
Related topics: Groupingsˌtrue-ˈblue adjective 1 British English informalPPG believing completely in the ideas of the British Conservative Party 忠于保守党思想的 a true-blue Tory 忠诚的保守党党员2 American EnglishFAITHFUL completely loyal to a person or idea 非常忠诚的,忠心耿耿的 a true-blue friend 忠心耿耿的朋友Examples from the Corpustrue-blue• However, his opponents are convinced that even in true-blue East Hampshire Tory popularity is on the wane.• The predicted backlash from true-blue supporters has never materialised.ˌtrue-ˈblue adjectiveChineseSyllable British in completely Conservative the believing the ideas Corpus of |
| 随便看 |
- it's small wonder
- it's small wonder that
- it's somebody's lookout
- it's somebody's loss
- it stands to reason
- it stands to reason (that)
- it stands to reason that
- it's/that's all right
- it's/that's all very well, but ...
- it's/that's a thought!
- it's/that's easy for you to say
- it's/that's just as well
- it's/that's not my problem
- (it's) the business
- it's the business
- it's the least I can do
- it's the same old story
- it works for me
- (it) works for me/you etc
- it works for you
- it would be as well
- it would be better
- it wouldn't do any harm to do
- it wouldn't do sb any harm to do sth
- it wouldn't do somebody any harm to do something
- Decision maker句子
- Vacuum flask句子
- Reference value句子
- Glaser句子
- Cross-dress句子
- Ormolu句子
- For size句子
- Williams syndrome句子
- Inaccessibly句子
- Twin towers句子
- 《山风吹空林,飒飒如有人.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《山风吹空林,飒飒如有人.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《山驿萧条酒倦倾,·嘉陵相背去无情.临流不忍轻相别,·吟听潺湲坐到明.》原诗出处,译文,注释
- 《山高云绪断,浦迥日波颓.》原诗出处,译文,注释
- 《山高月小,水落石出.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《山高月小,水落石出。》是什么意思|译文|出处
- 《山高水长。》是什么意思|译文|出处
- 《山高自有客行路,水深自有渡船人。》译文与赏析
- 《山鬼·战国·屈原》原文与赏析
- 《山鬼》简析|导读|概况|介绍
- 《山鬼水怪著薜荔,天禄辟邪眠莓苔.》原诗出处,译文,注释
- 《山鸟下厅事,檐花落酒中》什么意思,原诗出处,注解
- 《山鸟自呼名.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《山鸟自鸣泥滑滑,行人相对马萧萧.》原诗出处,译文,注释
- 《山鸡照渌水,自爱一何愚.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|