| 单词 |
tear somebody to pieces |
| 释义 |
tear somebody to pieces tear somebody to pieces1 → pull/rip/tear somebody/something to pieces at piece1(4) to criticize someone or their ideas very severely2 → tear somebody/something to shreds/pieces at tear2(3) to criticize someone or something very severelytear somebody to pieces |
| 随便看 |
- specimens
- specious
- speck
- speckled
- speckles
- specks
- specs
- spectacle
- spectacles
- spectacular
- spectacularly
- spectaculars
- spectate
- spectator
- spectators
- spectator sport
- spectator-sport
- spectatorsport
- spectator sports
- spectator, the
- specter
- specter
- Spector, Phil
- spector,phil
- spector,-phil
- Ablated句子
- Princeton句子
- Straight arrow句子
- Idolum句子
- Periderm句子
- Cheyenne句子
- Oil colour句子
- Lome句子
- Aire句子
- Air crew句子
- 春光好》翻译|原文|赏析|评点
- 春光明媚的意思,春光明媚造句
- 春兰秋菊·各有千秋是什么意思
- 春军
- 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀转久绝。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 春别|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 春华秋实是什么意思
- 春华秋实的意思,春华秋实造句
- 春华讵能久,风霜摇落时,独秀君知不?》原诗出处,译文,注释
- 春|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 春去也,飞红万点愁如海
- 春去秋来的意思,春去秋来造句
- 春和景明的意思,春和景明造句
- 春咏|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 春回大地
|