| 单词 |
suspected |
| 释义 |
Word family noun suspect suspicion adjective suspect suspected unsuspecting suspicious verb suspect adverb suspiciously sus·pect·ed /səˈspektɪd/ adjective [only before noun] 1 suspected burglar/terrorist/spy etc someone who is thought to be guilty of a crime 被疑为入室盗窃/恐怖分子/间谍等的人 a suspected child-killer 被怀疑杀害儿童的人2 if you have a suspected illness or injury, doctors think that you might have it but do not know for certain 〔伤病〕疑似…的 He was taken to hospital after a suspected heart attack. 他疑似心脏病发作,被送进了医院。Examples from the Corpussuspected• He and a friend, Trevor Nott, were arrested as suspected accomplices in a visa-forging ring.• He was attacked at his home after confronting a suspected burglar.• Hasegawa had collapsed at the Imperial Palace on Sept. 3 with a suspected cerebral stroke.• In Basic Instinct she played a suspected killer chased by cop Michael Douglas.• The second requirement is that the date of first registration is more than three years from the date of the suspected offence.• All opponents or suspected opponents of the military government are being detained.• Four men were arrested for their suspected roles in the bombing.• They have succeeded in bringing many suspected terrorists to justice.sus·pect·ed adjectiveChineseSyllable is who a Corpus thought someone of be guilty to |
| 随便看 |
- somebody can stuff something
- somebody can't abide somebody
- somebody can't abide somebody/something
- somebody can't abide something
- somebody can take a joke
- somebody can take it or leave it
- somebody can't be bothered
- somebody can't be bothered to do something
- somebody can't can hardly wait
- somebody can't compete with somebody
- somebody can't/couldn't be bothered (to do something)
- somebody can't do something to save her life
- somebody can't do something to save his/her life
- somebody can't do something to save his life
- somebody can't get it into their skull
- somebody can't get it into their (thick) skull
- somebody can't get it into their thick skull
- somebody can't have it both ways
- somebody can't help (doing) something
- somebody can't help doing something
- somebody can't help noticing something
- somebody can't help something
- somebody can't wait/can hardly wait
- somebody can't wait hardly wait
- somebody can whistle for something
- Digitization句子
- Tibet句子
- Uncleanness句子
- Mystery story句子
- Finishing line句子
- Dashpot句子
- Keyed句子
- Weigela句子
- Many-sided句子
- All-around句子
- 《聪明不足贵,只用工夫人可敬;善言不足凭,只能办事人可用.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《聪明不露 才华不逞》原文|译文|文言文翻译
- 《聪明出于勤奋》原文与赏析
- 《聪明勿使外散,古人有纩以塞耳,旒以蔽目者矣;耕读何妨兼营,古人有出而负耒,入而横经者矣》译文
- 《聪明深察而近于死者,好议人者也;博辩广大危其身者,发人之恶者也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《聪明的哈桑 [北非]佚名》读后感
- 《聪明的女孩》
- 《聪明的小猪》故事简介
- 《聪明的班超》
- 《聪明的驴子》人生哲理小短文
- 《聪明秀出谓之英,胆力过人谓之雄,此其大体之别名也.若校其分数,则互相须.各以二分,取彼一分,然后乃成.何以论其然?夫聪明者,英之分也,不得雄之胆,则说不行.胆力者,雄之分也,不得英之智,则事不立.是故英以其聪谋始,以其明见机,待雄之胆行之.雄以其力服众,以其勇排难,待英之智成之.然后乃能各济其所长也.若聪能谋始,而明不见机,乃可以坐论,而不可以处事.聪能谋始,明能见机,而勇不能行,可以循常,而不可以虑变.若力能过人,而勇不能行,可以为力人,未可以为先登.力能过人,勇能行之,而智不能断事,可以为先登,未足
- 《聪明累》翻译|原文|赏析|评点
- 《聪明者的答案》人生哲理小短文
- 《聪明者,阴阳之精.阴阳清和,则中叡(睿)外明.圣人淳耀,能兼二美.知微知章,自非圣人莫能两遂.故明白之士,达动之机,而暗于玄虑.玄虑之人,识静之原,而困于速捷.犹火日外照,不能内见.金水内映,不能外光.二者之义,盖阴阳之别也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《聪明蔽塞,推行谬误,人之所歉也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
|