网站首页
英汉词典
英语例句
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
put the roses back in somebody's cheeks
释义
put the roses back in somebody's cheeks put the roses back in somebody's cheeks → put the roses back in somebody’s cheeks at rose1(2) to make someone look healthy againput the roses back in somebody's cheeks
随便看
dig out
dig out of a a
dig out of a a hole
dig out of a mess
dig out of a mess hole
dig out of trouble a
dig out of trouble a hole
dig out of trouble mess
dig out of trouble mess hole
dig out something
dig out sth
digress
digressed
digresses
digressing
digression
digs
dig sb out of a a
dig sb out of a a hole
dig sb out of a mess
dig sb out of a mess hole
dig sb out of trouble a
dig sb out of trouble a hole
dig sb out of trouble mess
dig sb out of trouble mess hole
Low-lying句子
Lowbrow句子
Long-suffering句子
Left-handed句子
Guardroom句子
Carrier pigeon句子
Sensationalistic句子
Scammer句子
Cut-price句子
Genderless句子
苏轼《满庭芳(香叆雕盘)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
苏轼《满庭芳(归去来兮,清溪无底)》原文、注释、译文、赏析
苏轼《满江红》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
苏轼《满江红寄鄂州朱使君寿昌》翻译|原文|思想感情|赏析
苏轼《满江红(清颖东流)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
苏轼《潮州韩文公庙碑》原文|注释|赏析
苏轼《潮州韩文公庙碑》原文翻译注释与鉴赏
苏轼《澄迈驿通潮阁二首》原文|译文|注释|赏析
苏轼《澄迈驿通潮阁二首其一》原文翻译、注释及赏析
苏轼《澄迈驿通潮阁二首(其二)》古诗赏析与原文
苏轼《灵壁张氏园亭记》原文,注释,译文,赏析
苏轼《灵壁张氏园亭记》原文翻译注释与鉴赏
苏轼《灵璧张氏园亭记》原文|注释|赏析
苏轼《点绛唇·红杏飘香》原文翻译注释与鉴赏
苏轼《点绛唇(不用悲秋)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
英汉双解词典包含236457条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 jknjw.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/6 7:45:47