| 单词 |
at the (very) outside |
| 释义 |
at the (very) outside at the (very) outside → at the (very) outside at outside3(3) used to say that a particular number or amount is the largest something could possibly be, and it might be lessat the (very) outside |
| 随便看 |
- smithy
- Smith, Zadie
- smith,zadie
- smith,-zadie
- smiting
- smitten
- smitten
- smitten by
- smitten by something
- smitten by sth
- smitten with
- smitten with/by something
- smitten with something
- smitten with sth
- smock
- smocking
- smocks
- smog
- smoggy
- smogs
- smoke
- smoke alarm
- smokealarm
- smoke-alarm
- smoke alarm
- Arrangement句子
- Digital句子
- Commander句子
- Creature句子
- Evaluation句子
- Bean句子
- Entertainment句子
- Asian句子
- Monitor句子
- Boot句子
- 《有时候你的血液像月亮 [希腊]塞菲里斯》读后感
- 《有时忽得惊人句,费尽心机做不成.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《有时忽惆怅,匡坐至夜分.平明空啸咤,思欲解世纷》什么意思,原诗出处,注解
- 《有时锁得嫦娥镜,镂出瑶台五色霞.》原诗出处,译文,注释
- 《有时飞向渡头过,随向卖花人上船.》原诗出处,译文,注释
- 《有智不在年高.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《有朋自远方来,不亦乐乎》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《有朋自远方来,不亦乐乎.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《有朋自远方来,不亦乐乎》原文与赏析
- 《有朋自远方来,不亦乐乎!》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《有朋自远方来,不亦乐乎!人不知,而不愠,不亦君子乎?》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《有木名丹桂,四时香馥馥.花团夜雪明,叶剪春云绿》什么意思,原诗出处,注解
- 《有木名水柽,远望青童童.根株非劲挺,柯叶多蒙笼》什么意思,原诗出处,注解
- 《有木石心 具云水趣》原文|译文|文言文翻译
- 《有术则制人,无术则制于人。》是什么意思|译文|出处
|