| 单词 |
kook |
| 释义 |
kook /kuːk/ noun [countable] American English informal CRAZYsomeone who is silly or crazy 傻瓜;狂人;疯子 —kooky adjectiveExamples from the Corpuskook• Some kook at the post office makes you sing for your packages.Origin kook (1900-2000) cuckookook nounChinese is who crazy silly Corpus or someone |
| 随便看 |
- slaked
- slakes
- slake your thirst
- slaking
- slalom
- slaloms
- slam
- slam dunk
- slamdunk
- slam-dunk
- slammed
- slammer
- slamming
- slam on the brakes
- slams
- slam the door in face
- slam the door in sb face
- slam the door in somebody's face
- slander
- slandered
- slandering
- slanderous
- slanders
- slang
- slanging match
- On the left-hand side of句子
- Phonologist句子
- Peach tree句子
- Hess句子
- Pragma句子
- Charles evans hughes句子
- Countably句子
- Syllabub句子
- Waveband句子
- Black house句子
- 天下事当于大处著眼,小处下手。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 天下事最不可先必而豫道之,已定矣,临时还有变更,况未定者乎?故宁有不知之名,无贻失言之悔。
- 天下事皆不可溺,惟是好德欲仁不嫌于溺。
- 天下事皆实理所为,未有无实理而有事物者也。幻家者流无实用而以形惑人。呜呼!不窥其实而眩于形以求理,愚矣。
- 天下事要乘势待时,譬之决痈,待其将溃则病者不苦而痈自愈。若虺蝮毒人,虽即砭手断臂,犹迟也。
- 天下从事,不可无法仪》鉴赏
- 天下从事者,不可以无法仪;无法仪而其事能成者,无有也
- 天下兴亡,匹夫有责
- 天下兴亡,匹夫有责——顾炎武
- 天下兼相爱则治,交相恶则乱
- 天下兼相爱则治,交相恶则乱。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 天下古今一条大路,曰大中至正,是天造地设底。这个路上,古今不多几人走,曰尧、舜、禹、汤、文、武、周、孔、颜、曾、思、孟。其余识得底,周、程、张、朱,虽走不到尽头,毕竟是这路上人。将这个路来比较古今人,虽伯夷、伊、惠,也是异端,更那说那佛、老、杨、墨、阴阳、术数诸家。若论个分晓,伯夷、伊、惠是旁行底,佛、老、杨、墨是斜行底,阴阳、星数是歧行底,本原处都从正路起,却念头一差走下路去,愈远愈谬。所以说异
- 天下可无洪,不可无公是什么意思
- 天下同归而殊涂,一致而百虑
- 天下同归而殊涂,一致而百虑。|什么意思|大意|注释|出处|译文
|